-
Interview
de
Tōru
Furuya
(seiyuu
de
Seiya)
et
de
Gō
Wakabayashi
(producteur
de
Saint
Seiya
Ω).
Publiée
dans
le
DVD
13
de
Saint
Seiya
Ω.
-
Traduction
du
japonais
vers
le
français
par
Archange.
-
Mettez
un
lien
vers
cette
page
plutôt
que
de
copier
ailleurs.
 |
-
Les
articles
de
ce
site
ont
nécessité
de
nombreuses
heures
de
rédaction.
Merci
de
ne
pas
en
recopier
des
parties
sans
autorisation.
-
Many
hours
were
spent
on
these
articles.
Please
don't
copy
part
or
make
translations
of
them
without
permission.
|
Traduction
1)
Pour
commencer,
parlez-nous
de
la
manière
dont
a
été
produite
cette
série.
Wakabayashi :
Je
me
suis
tout
d'abord
rendu
chez
Kurumada
Production
lorsque
nous
avons
débuté
le
projet
d'une
nouvelle
série
animée.
Comme
Saint
Seiya
Next
Dimension
était
déjà
en
cours
de
parution,
j'y
suis
allé
pour
demander
à
Masami
Kurumada
ce
qu'il
avait
l'intention
de
faire.
Afin
de
ne
pas
interférer
avec
l'histoire
de
Masami
Kurumada,
nous
avons
fini
par
opter
pour
un
nouveau
personnage
en
tant
que
protagoniste
plutôt
que
d'utiliser
Seiya.
Comme
plus
de
20
ans
se
sont
écoulés
depuis
la
précédente
série
TV,
nous
nous
sommes
dit
qu'il
y
aurait
probablement
beaucoup
de
nouveaux
téléspectateurs
découvrant
la
franchise
au
travers
de
cette
série,
et
c'est
ainsi
qu'est
né
Kōga,
nouveau
héros
prêt
à
pénétrer
dans
le
monde
de
Saint
Seiya
en
compagnie
des
téléspectateurs.
2)
Lors
d'une
interview
donnée
avant
la
diffusion,
vous
avez
mentionné
(Furuya)
que
vous
aimeriez
également
participer
à
l'oeuvre
en
tant
que
membre
du
staff.
Avez-vous
finalement
donné
des
conseils
en
studio ?
Furuya :
Je
donne
souvent
des
conseils
à
ces
jeunes
gens
du
cast
qui
ont
autrefois
suivi
l'anime
en
tant
que
fans
de
Saint
Seiya.
Par
exemple :
« Ne
serait-il
pas
mieux
de
prononcer
cette
réplique
de
cette
manière ? ».
Comme
je
fais
les
parties
narratives
de
chaque
épisode,
je
suis
bien
au
courant
de
l'histoire.
Après
les
enregistrements,
nous
passons
au
second
studio...
enfin
un
bar
en
fait
(rires).
Là-bas
nous
faisons
un
débriefing
franc,
félicitons
les
parties
particulièrement
bien
jouées,
et
les
seiyuus
demandent
aussi
au
staff
quel
tournant
va
prendre
la
suite
de
l'histoire.
Je
trouve
qu'il
y
a
une
excellente
communication.
Wakabayashi :
Il
arrive
que
le
staff
demande
pour
diverses
raisons
de
refaire
certaines
prises
pendant
les
enregistrements,
et
comme
le
temps
dont
nous
disposons
est
limité,
il
se
peut
que
nous
terminions
sans
avoir
eu
le
temps
d'échanger
toutes
nos
opinions.
Mais
il
est
justement
important
dans
ce
cas-là
de
trouver
une
occasion
pour
exprimer
nous
avis.
Je
viens
tout
juste
d'apprendre
le
surnom
de
« second
studio ».
Je
vois,
je
vois
(rires).
Furuya :
Autrefois
nous
allions
aussi
souvent
boire
ensemble
avec
les
autres
Bronze
Saints.
J'étais
celui
qui
tenait
le
moins
bien
l'alcool
parmi
nous
cinq
(rires).
Wakabayashi :
En
parlant
de
ça,
j'ai
une
anecdote
liée
à
l'épisode
22,
le
seul
réalisé
par
Tomoharu
Katsumata,
véritable
autorité
en
ce
qui
concerne
les
oeuvres
de
la
Toei.
Après
la
séance
d'enregistrement,
nous
sommes
allés
au
"second
studio"
et
y
a
avons
rencontré
Ryō
Horikawa
(ndt:
seiyuu
Shun
1986)
par
le
plus
grand
des
hasards.
Voir
des
gens
de
l'ancienne
équipe
tels
que
Katsumata-san,
Ryō-san
et
Tōru-san
discuter
d'Omega
avec
le
nouveau
cast
est
un
souvenir
marquant
pour
moi.
Ce
fut
une
rencontre
providentielle.
3)
Vous
n'avez
pas
enregistré
toutes
vos
parties
narratives
d'un
seul
coup,
mais
êtes
en
fait
allé
au
studio
chaque
semaine
en
compagnie
des
autres
membres
du
cast.
Furuya :
Bien
entendu.
Je
me
suis
rendu
à
chaque
fois
au
studio,
comme
si
cela
allait
de
soi.
Wakabayashi :
Mais
il
est
arrivé
que
les
circonstances
de
votre
emploi
du
temps
vous
empêchent
de
venir.
Comme
il
manquait
alors
la
partie
du
début
sur
l'enregistrement,
cela
a
apparemment
causé
un
sentiment
de
malaise
chez
certains
membres
du
cast.
Furuya :
C'est
parce
que
l'enregistrement
commence
toujours
par
les
parties
narratives.
Si
on
brise
ce
flot,
il
peut
être
difficile
de
prononcer
la
première
ligne
(rires).
Wakabayashi :
Vous
avez
une
incroyable
présence
lorsque
vous
êtes
dans
le
studio.
On
ressent
vraiment
votre
Cosmos.
Avoir
sur
le
plateau
quelqu'un
impliqué
depuis
si
longtemps
avec
Saint
Seiya
est
vraiment
rassurant.
4)
Y
a-t-il
des
choses
que
vous
avez
découvert
en
jouant
cette
fois-ci
le
rôle
de
Seiya ?
Furuya :
Au
début,
je
voulais
ajouter
un
certain
charme
adulte
à
Seiya.
Mais
lorsque
les
enregistrements
ont
débuté,
je
me
suis
retrouvé
en
plein
combat
et
n'ai
donc
plus
fait
attention
à
ça.
J'ai
par
contre
ensuite
eu
de
nombreuses
répliques
à
l'attention
de
Kōga
et
ai
alors
naturellement
pris
un
ton
adulte
envers
lui.
En
ce
qui
me
concerne,
je
ne
l'ai
pas
joué
comme
un
Saint
vétéran,
mais
plutôt
comme
une
figure
paternelle.
Je
considère
personnellement
Kōga
comme
le
fils
de
Seiya
et
de
Saori
(rires).
C'est
plus
facile
d'entrer
dans
le
rôle
ainsi.
Et
en
jouant
cette
fois-ci
Seiya,
il
y
avait
des
choses
que
je
souhaitais
apprendre
à
mes
juniors.
Par
exemple,
de
quelle
manière
exprimer
l'élévation
de
Cosmos
avant
de
lâcher
une
technique
spéciale.
Et
justement
apres
l'enregistrement
de
l'épisode
10,
Tetsuya
Kakihara
(seiyuu
Ryūhō)
m'a
dit
dans
le
second
studio
« alors
c'est
de
cette
manière
qu'on
embrase
son
Cosmos ?
Ça
m'a
vraiment
ému. ».
J'ai
de
mon
côté
été
satisfait
de
voir
que
j'avais
réussi
à
transmettre
ce
savoir-faire.
-
Mettez
un
lien
vers
cette
page
plutôt
que
de
copier
ailleurs.
5)
Y
a-t-il
des
choses
auxquelles
vous
avez
fait
attention
vis
à
vis
de
ce
que
Seiya
devait
exprimer ?
Wakabayashi :
Le
staff
ressentait
aussi
une
grande
pression
quant
à
la
manière
de
représenter
Seiya.
Quelles
expériences
avait-il
connu
depuis
la
fin
de
l'histoire
d'origine ?
Mais
grâce
à
une
petite
indication
que
Masami
Kurumada
nous
a
donné,
nous
avions
pu
imaginer
que
le
Seiya
actuel
serait
sans
doute
plus
mûr
que
celui
que
l'on
connaissait.
Et
c'est
donc
pourquoi
ses
répliques
dans
les
scripts
lui
donnent
un
air
plus
adulte.
Puisqu'on
parle
de
l'évolution
de
Seiya,
il
y
a
aussi
le
jeu
vidéo
Saint
Seiya
Omega
-
Ultimate
Cosmo.
Ce
jeu
expose
un
scénario
approuvé
du
côté
de
l'oeuvre
originale.
Ce
scénario
dénommé
"Seiya-hen"
montre
les
retrouvailles
entre
le
duo
Seiya-Athéna
et
Poséidon,
avant
l'épisode
1
de
Saint
Seiya
Omega.
Au
cours
de
ce
chapitre,
Seiya
appelle
parfois
Athéna
par
« Saori-san »
au
lieu
de
« Athéna ».
Étant
donné
son
statut
hiérarchique
élevé
en
tant
que
Gold
Saint,
il
n'est
censé
l'appeler
que
par
"Athéna",
mais
il
lui
reste
pourtant
toujours
ce
côté
en
lui
qui
resurgit
parfois.
De
plus,
le
jeu
contient
aussi
une
conversation
entre
Seiya
et
Shaina
qui
n'a
pas
été
montrée
dans
la
série
TV.
Je
suis
très
heureux
d'avoir
été
impliqué
dans
la
production
du
jeu,
ce
qui
m'a
permis
d'y
mettre
ce
genre
de
scènes.
Furuya :
Je
joue
aussi
à
ce
jeu.
Mais
je
n'en
suis
pas
encore
arrivé
au
moment
où
Seiya
apparaît
(rires).
Lorsque
l'on
enregistre
des
voix
pour
des
jeux,
il
est
fréquent
que
l'on
soit
seul
en
studio
lorsque
l'on
enregistre
ses
lignes,
et
on
ne
comprend
donc
rien
à
l'histoire
tant
que
l'on
a
pas
joué
au
jeu
final.
Mais
comme
Seiya
n'apparaît
quasiment
pas
dans
la
série
TV,
c'est
au
travers
du
travail
sur
le
jeu
que
j'ai
pu
comprendre
comment
Seiya
était
juste
avant
Omega,
et
me
rendre
ainsi
compte
que
Seiya
était
toujours
ce
bon
vieux
Seiya.
Et
puis
après
cet
enregistrement,
Wakabayashi-san
est
venu
vers
moi
en
me
disant
« C'était
incroyable ! ».
Je
pense
pouvoir
bien
jouer
le
Seiya
d'Omega.
Tōru
Furuya
(années
2010)
6)
Le
classement
de
popularité
mené
sur
le
site
officiel
a
vu
votre
victoire.
C'était
quelque
chose
vous
espériez
depuis
longtemps,
n'est-ce
pas ?
Furuya :
J'en
ai
vraiment
été
très
ravi.
Wakabayashi :
Parce
que
même
s'il
était
peu
présent
dans
l'ensemble
de
la
série,
il
était
cependant
là
lors
des
moments
importants.
Les
fans
trouvent
le
Seiya
d'Omega
très
attirant,
et
je
pense
qu'ils
ont
envie
de
voir
un
peu
plus
ce
Seiya
en
action.
Furuya :
Shiryū
et
les
autres
anciens
Bronze
Saints
apparaissent
eux
aussi
dans
Omega,
mais
le
seul
qui
porte
une
Gold
Cloth
est
Seiya
après
tout.
Ca
lui
a
donné
une
saveur
particulière.
Et
grâce
à
ça,
il
a
terminé
premier
du
classement
de
popularité
(rires).
7)
Que
pensez-vous
de
Saint
Seiya
Omega
en
tant
que
fan
de
Saint
Seiya ?
Furuya :
Au
début
j'étais
un
peu
perplexe
face
aux
nouvelles
choses
mises
en
place,
mais
en
voyant
les
nouvelles
aventures
et
choses
expérimentées
par
le
staff,
je
me
suis
dit
qu'après
tout
il
était
plus
amusant
d'ajouter
un
nouveau
piquant
à
tout
ça
puisque
l'on
est
en
train
de
construire
une
nouvelle
oeuvre.
Qui
plus
est,
le
principe
de
base
reste
intact,
il
s'agit
toujours
d'enflammer
son
Cosmos
et
de
se
battre
en
le
faisant
exploser.
Et
de
nombreux
épisodes
m'ont
touché.
J'en
suis
maintenant
venu
à
penser
au
sujet
de
cette
série
que
« à
partir
de
maintenant,
c'est
Saint
Seiya ».
-
Mettez
un
lien
vers
cette
page
plutôt
que
de
copier
ailleurs.
8)
De
quelle
manière
ont
été
décidés
les
épisodes
dans
lesquels
apparaîtrait
Seiya ?
Wakabayashi :
Comme
l'idée
était
que
le
héros
marche
pendant
un
temps
dans
les
pas
de
Seiya
en
tentant
de
rattraper
son
image,
nous
l'avons
fait
apparaître
de
temps
en
temps
lors
des
étapes
importantes
de
l'histoire.
Dans
l'épisode
1,
le
jeune
Kōga
voit
le
Pegasus
Ryūsei
Ken
de
Seiya,
ce
qui
est
un
événement
très
important
dans
l'histoire.
Dans
l'épisode
10,
Kōga,
devenu
Saint,
voit
un
Seiya
illusoire.
Le
Ryûsei
Ken
alors
lancé
est
alors
le
plus
impressionnant
depuis
l'épisode
1.
Tōru
Furuya
y
a
mis
énormément
de
punch,
et
en
"second
studio",
les
gens,
impressionés,
n'arrêtaient
pas
de
dire
« vous
avez
vu ?
C'est
LE
Pegasus
Ryûsei
Ken !! »
(rires).
Je
me
suis
aussi
dit
« c'est
bel
et
bien
incroyable »
en
entendant
directement
Tōru
Furuya
dans
le
studio.
Dans
l'épisode
13,
il
était
nécessaire
que
Seiya
apparaisse
pour
délivrer
son
message
à
Kōga
et
à
ses
compagnons.
Puis
dans
les
épisodes
50
et
51,
son
rôle
est
d'envoyer
Kōga
vers
le
combat
final.
9)
L'histoire
est
devenue
très
excitante
avec
le
retour
de
Seiya.
Vous
êtes-vous
fait
du
soucis
quant
à
l'équilibre
entre
Seiya
et
Kōga
lors
de
la
partie
finale ?
Wakabayashi :
L'histoire
de
la
première
année
était
un
récit
fait
pour
être
résolu
par
Kōga.
Le
jeune
garçon
qui
a
été
baigné
de
Lumière
et
de
Ténèbres
alors
qu'il
n'était
qu'un
bébé
surmonte
tous
les
obstacles
et
finit
par
vaincre
les
Ténèbres.
Et
la
clé
rendant
ceci
possible
était
la
présence
d'une
part
de
Ténèbres
à
l'intérieur
du
personnage
principal,
ce
qui
lui
a
permis
de
se
rendre
au
sein
des
ténèbres
et
de
les
illuminer
ensuite
de
sa
lumière.
Une
progression
de
récit
inévitable.
Concernant
Seiya,
nul
ne
savait
ce
qu'il
était
devenu
à
l'issue
de
son
combat
contre
Mars,
mais
on
peut
dire
d'un
certain
point
de
vue
que
ce
fut
une
chance
pour
le
monde.
Car
l'absence
de
Seiya
et
de
ses
amis
a
conduit
à
la
création
de
la
Palestre,
qui
a
alors
permis
de
faire
naître
des
Saints
d'une
nouvelle
génération.
Et
à
la
fin,
Seiya
et
les
Saints
de
la
nouvelle
génération
unissent
leurs
forces
et
ramènent
la
paix
sur
Terre.
10)
Et
maintenant,
dites-nous
quels
sont
vos
épisodes
favoris
respectifs.
Furuya :
Le
50
pour
moi.
Surtout
la
scène
où
Seiya
tente
de
libérer
Kōga
d'
Abzu.
Comme
Kōga
ne
parle
pas
du
tout
lorsqu'il
est
possédé
par
Abzu,
Seiya
se
battait
tout
en
faisant
de
longs
monologues
expliquant
tout.
En
mon
for
intérieur
je
me
disais
« Bon !
Je
vais
rattraper
toute
l'année
pendant
laquelle
je
n'ai
pas
parlé ! »
(rires).
Ceci
a
pas
mal
duré,
et
j'ai
donc
parlé
seul
pendant
de
nombreuses
scènes.
Cela
m'a
vraiment
enflammé,
et
les
fans
ont
aussi
laissé
des
commentaires
plein
d'ardeur
en
disant
que
« c'est
ce
que
je
voulais
voir ! ».
Après
en
ce
qui
concerne
les
épisodes
où
je
ne
figure
pas...
le
27,
celui
de
la
mort
d'
Alia,
m'a
beaucoup
marqué.
J'ai
été
très
ému
en
voyant
tous
les
efforts
de
Kōga.
Wakabayashi :
Contrairement
au
staff
ou
au
cast,
un
producteur
n'a
pas
vraiment
d'épisode
particulier
sur
lequel
il
a
travaillé
ou
joué,
et
le
choix
est
donc
un
peu
plus
difficile
pour
moi.
Mais
j'ai
également
beaucoup
apprécié
l'épisode
27.
Cependant,
si
je
considère
Omega
dans
sa
globalité,
alors
je
dirais
l'épisode
1.
C'est
avant
le
début
de
l'oeuvre
que
le
producteur
joue
la
part
la
plus
importante,
puis
lorsque
la
machine
est
lancée,
c'est
le
staff
qui
prend
la
relève.
Dans
le
même
temps,
les
interprètes
du
cast
se
concentrent
sur
leurs
personnages
et
finissent
par
devenir
à
un
certain
point
ceux
qui
comprennent
mieux
les
personnages
que
quiconque.
En
conséquence,
je
dirais
de
mon
point
de
vue
que
le
producteur
et
le
staff
créent
les
personnages,
et
qu'ensuite
ceux-ci
se
mettent
à
vivre
indépendamment
d'eux.
Mais
comme
le
processus
permettant
d'arriver
au
premier
épisode
est
le
moment
où
c'est
le
producteur
qui
a
la
plus
grosse
charge
de
travail,
le
sentiment
que
l'on
a
en
voyant
le
premier
épisode
terminé
est
« ça
y
est,
la
machine
est
enfin
lancée ! ».
-
Mettez
un
lien
vers
cette
page
plutôt
que
de
copier
ailleurs.
11)
Comment
était
l'ambiance
lors
de
la
préprojection
du
premier
épisode
au
Shinjuku
Balt
9 ?
Wakabayashi :
Ce
fut
très
émouvant.
C'est
rare
de
voir
autant
de
gens
envoyer
leurs
bénédictions
à
une
oeuvre
qui
débute.
Omega
a
eu
beaucoup
de
chance
de
pouvoir
commencer
de
cette
manière.
12)
Et
que
ressentez-vous
maintenant
que
Saint
Seiya
Omega
est
dans
sa
seconde
année ?
Furuya :
Tout
le
monde
a
fait
« banzai »
lorsque
l'on
a
appris
que
la
saison
était
officiellement
confirmée.
Nous
avons
de
plus
été
heureux
de
savoir
que
les
Bronze
Saints
et
Gold
Saints
étaient
transférés
dans
la
saison
suivante.
En
ce
qui
me
concerne,
c'est
une
grande
joie
pour
moi
d'être
Seiya
du
Sagittaire,
d'utiliser
les
techniques
propres
à
ce
signe
et
de
combattre
en
première
ligne
en
compagnie
de
Koga
et
de
ses
amis.
Je
suis
impatient
de
voir
les
futurs
exploits
de
Seiya.
Wakabayashi :
Seiya
apparaît
en
effet
souvent
dans
cette
seconde
année.
La
première
année
était
un
récit
montrant
les
épreuves
subies
par
des
Saints
sans
expérience
réelle
des
combats,
tels
que
Kōga
et
ses
amis,
qui
finissaient
par
grandir
et
s'éveiller
au
Septième
Sens.
Et
dans
cette
nouvelle
série
ils
sont
désormais
capable
de
combattre
aux
côtés
de
Seiya.
Et
le
début
de
cette
seconde
année
tourne
autour
de
l'idée
« Qu'est-ce
qu'une
Cloth
pour
un
Saint ? ».
Kōga
ou
bien
les
nouveaux
personnages
tels
que
Subaru
vont
porter
le
poids
de
leurs
Cloth.
Je
pense
que
les
fans
particulièrement
pointus
s'amuseront
beaucoup
à
repérer
les
différences
entre
la
première
et
la
seconde
année.
Furuya :
Voir
les
Saints
porter
leurs
Cloth
Boxes
sur
le
dos
rappelle
l'ancien
Saint
Seiya.
Et
Seiya
est
très
classe
à
chacune
de
ses
apparitions
dans
cette
seconde
année.
Comme
je
suis
bien
sûr
très
excité
de
le
jouer
en
tant
que
Gold
Saint,
l'interpréter
est
particulièrement
plaisant.
« Que
faire ?
Je
vais
encore
finir
par
voler
la
première
place ! »
(rires).
Wakabayashi :
La
bataille
de
cette
seconde
année
a
lieu
car
Seiya
n'a
pas
pu
se
résoudre
à
tuer
Pallas.
Cela
ressemblait
bien
à
Seiya,
mais
je
pense
que
le
sentiment
de
culpabilité
qu'il
ressent
probablement
finira
par
avoir
une
influence
sur
le
personnage.
13)
Et
pour
terminer,
quel
est
votre
message
à
l'attention
des
fans ?
Wakabayashi :
La
première
fois
que
j'ai
rencontré
le
maître
Kurumada,
je
lui
ai
dit
« Je
souhaite
créer
un
nouveau
Saint
Seiya
afin
que
cette
franchise
que
j'aime
garde
toujours
un
goût
de
nouveauté. ».
Je
ne
veux
pas
que
l'on
se
contente
de
dire
« Il
y
avait
autrefois
cette
série
formidable
nommée
Saint
Seiya »,
mais
plutôt
que
les
enfants
trouvent
tout
le
temps
du
"Saint
Seiya"
dans
les
nouvelles
oeuvres
qu'ils
aiment.
Et
c'est
pourquoi
je
voulais
produire
une
série
pouvant
servir
de
base
à
ceci.
Si
différentes
équipes
se
succèdent
pour
faire
du
Saint
Seiya,
il
sera
possible
de
produire
continuellement
de
nouveaux
"Saint
Seiya".
C'est
le
thème
que
j'ai
choisi
comme
point
de
départ
de
"Saint
Seiya
Ω".
Et
cette
vision
n'a
pas
changé
dans
cette
seconde
année.
Furuya :
"Saint
Seiya
Ω"
est
entré
dans
sa
seconde
année
grâce
au
soutien
de
tous.
Je
veux
créer
un
Seiya
incroyablement
classe
et
impressionnant.
Puis
mener
les
nouveaux
Bronze
Saints,
à
commencer
par
Kōga,
sur
les
lignes
de
front
et
provoquer
un
Big
Bang
dans
le
monde
de
l'animation.
Merci
de
continuer
à
nous
soutenir.
Au
fait,
Gō-chan,
avais-tu
réfléchi
dès
le
début
à
la
signification
d'
"Ω" ?
Wakabayashi :
En
ce
qui
concerne
le
"Ω"
du
titre,
il
y
a
avait
en
fait
eu
tout
un
tas
de
propositions,
mais
c'est
celle-ci
qui
a
été
retenue.
Pour
ce
qui
est
du
sens
d'"Omega",
suivez
avec
impatience
la
suite
de
la
nouvelle
série
afin
de
découvrir
de
quoi
il
s'agit.
Fin
de
traduction