Interviews/Phoenix Box/Explications
- Explications sur la production de la série TV. Publié dans la Phoenix Box en décembre 2003.
- Traduction du japonais vers le français par Archange.
- Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.
Traduction
Notes du traducteur :
- nemu: nom donné au storyboard du chapitre préparé par un mangaka, avant de rendre les planches finales.
La partie finale de la série TV est l'arc Poséidon présent dans ce DVD. Celui-ci faisait suite au chapitre Asgard de 24 épisodes et suivait donc le manga pendant que celui-ci continuait à être publié, mais un nombre d'épisodes fut alors posé pour terminer la série, et celui-ci ne s'élevait qu'à 15 épisodes. Le chapitre Poséidon faisait suite à l'arc Asgard, qui s'était conclu à l'épisode 99. Il débutait en montrant Seiya et Shun, encore meurtris par leurs combats contre les God Warriors, se lancer à la poursuite de Saori au fin fond des océans, dans le sanctuaire sous-marin. De tous les arcs, ce chapitre reste celui où le déroulement de l'histoire avance le plus vite. Ceci est encore plus vrai dans le cas de l'anime en tant que conséquence de la décision imprévue de terminer la série à l'épisode 114, mais nous pouvons louer le talent de la composition de série pour avoir fait en sorte que le téléspectateur ne le ressente pas. Un exemple de ce brio se voit dans le dernier épisode, où le talent de Yoshiyuki Suga a permis de concocter un final merveilleusement équilibré sans pourtant attendre la réalisation des nemu du manga pour écrire son scénario. La scène finale diffère grandement du manga, mais l'insertion de ce plan montrant une Thétis devenue sirène qui jaillit hors des vagues donne un air de magnifique conte de fée à l'ensemble.
Comme il y avait peu de chapitres du manga disponibles au début de la série, celle-ci avait été produite à l'aveuglette, sans savoir où l'histoire allait. Mais lors de la production du chapitre Poséidon les plans d'animation et de mise en scène étaient clairement établis, et la direction certaine. La production a donc été lancée ainsi, en faisant aussi en sorte de se rapprocher grandement du tempo du manga.
Saint Seiya avait atteint sa forme idéale en tant qu'anime lors du chapitre Asgard, et le chapitre Poséidon fut donc la mise en oeuvre de ce savoir-faire afin de produire ce que l'on peut considérer comme la forme parfaite de la conversion du manga Saint Seiya en anime.
Le chapitre Poséidon comporte non seulement de nombreux épisodes dont l'animation a été dirigée par Shingo Araki lui-même, mais également plusieurs épisodes dirigés par d'autres directeurs d'animation populaires auprès des fans tels que Eisaku Inoue et Tomoko Kobayashi, et la grande qualité des épisodes est plus proéminente que dans n'importe quelle autre partie de la série. Le dernier épisode en particulier ressemble vraiment à ce que l'on pouvait voir dans les films, et n'a absolument rien perdu de son éclat même en le regardant de nos jours.
Comme le nombre d'épisode de cette partie est moins conséquent que les autres, le prix de ce Box DVD est lui aussi différent, mais en regardant tous les épisodes présents vous obtiendrez probablement un ressenti différent qu'à l'époque de la diffusion TV.
- Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.
Pour terminer, nous aimerions vous parler d'une anecdote que vous ignorez très probablement au sujet du volume 3 de la Gold Selection. Du point de vue du planning de l'anime, il semblait vraiment impossible de fournir à temps des images du dernier épisode à temps pour les inclure dans la Gold Selection 3 (et il n'y a effectivement aucun cut du dernier épisode dans les pages couleurs). Cependant l'incroyable zèle de la Toei Dōga (aujourd'hui Toei Animation) permit d'envoyer juste à l'extrême limite des cuts de l'épisode final comprenant l'ultime scène, qui fut ensuite ajoutée en hâte en noir et blanc dans la Gold Selection 3. Le désir de pouvoir publier la scène finale dans ce dernier Mook de l'oeuvre est un remarquable exploit que l'on peut qualifier de miracle.
Comme cette anecdote doit vous l'avoir fait comprendre, les artistes, les réalisateurs, les animateurs, les seiyuus et même les personnes non impliquées directement dans la production telles que les gens de TV Asahi, les sponsors, le staff de la maison d'édition du manga se sont mutuellement soutenus, à l'image des Saints montrés dans l'oeuvre. Et il n'est pas exagéré de dire que c'est grâce à ça que l'oeuvre a pu se conclure en beauté. On peut certainement dire que même si c'était dans un contexte de business, "quelque chose" surpassant les considérations de business s'est produit. C'est ainsi que les personnes en charge ont insufflé leurs âmes dans épisodes ou bien encore dans les produits dérivés crées. Et finalement, cette oeuvre qui aurait du connaître là sa fin en tant que programme pour enfants a atteint le rang de légende se perpétuant par-delà les années.
Ces souvenirs et sentiments ne concernent pas que les des personnes en charge, ils ont également été gravés dans les âmes de tous les téléspectateurs qui ont suivi Saint Seiya. Et voir aujourd'hui, alors que nous entrons dans le 21ème siècle, la force et la motivations mises dans la production de l'Hades Jūnikyū-hen et de l'illusoire Tenkai-hen suffisent à tout dire. La légende de Saint Seiya n'est pas encore terminée.
Et nous savons tous pourquoi.
Parce que des guerriers de l'espoir apparaissent à chaque fois que le mal menace le monde.
(Fin)
Légende des images
Fin de traduction
Voir aussi :
- Phoenix Box, interview de de Shingo Araki, character designer et directeur de l'animation du Saint Seiya animé original.
- Phoenix Box, interview de Hideyuki Hori, seiyū d'Ikki.
Autres coffrets :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Cliquer sur l'une des vignettes.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-