Interviews/Newtype 1987 01/Masami Kurumada
- Message de Masami Kurumada dans le Newtype numéro 1 de 1987 (publié le 10 décembre 1986) sur le lancement de la série TV de Saint Seiya.
- Traduction du japonais vers le français par Archange.
- Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.
Traduction
Ecoutez-moi,
même
si
vous
allez
trouver
ça
dérisoire.
Ecoutez
les
pleurs
du
héros
que
je
dessine !
Je
vais
peut-être
vous
parler
de
quelque
chose
de
dérisoire,
mais
sachez
que
quoi
qu'il
arrive,
les
héros
que
je
dessine
ne
sont
pas
populaires.
Ils
se
font
toujours
bouffer
par
les
personnages
secondaires.
Et
Seiya,
le
héros
de
"Saint
Seiya",
n'y
fait
pas
exception.
Il
perd
en
popularité
face
à
Shiryū,
Hyōga,
Shun
et
Ikki.
Il
est
vrai
que
dans
les
mangas
nekketsu
on
a
souvent
l'antagoniste
qui
rôde
autour
de
la
place
du
héros,
et
qui
rivalise
de
popularité
avec
lui.
Mais
dans
mes
mangas,
le
héros
est
souvent
entouré
de
beaux
gosses
cools
qui
lui
piquent
très
vite
la
place.
C'est
comme
si
le
chanteur
principal
d'un
groupe
de
rock
n'avait
pas
la
moindre
popularité.
C'est
comme
si
les
encouragements
passaient
au-dessus
de
lui
et
étaient
dirigés
uniquement
vers
les
mecs
à
la
guitare
ou
aux
percussions.
J'en
chialerais !
Ca
a
été
adapté
en
animation.
Il
y
a
de
la
couleur,
du
son,
et
en
plus
un
opening
"rock".
En
dépit
de
tout
cela,
il
semblait
encore
possible
qu'il
se
fasse
voler
la
popularité
par
derrière,
et
j'ai
prié
les
dieux
pour
voir
si
on
ne
pourrait
pas
lui
accorder
une
chance.
Il
n'est
pas
forcément
condamné
à
céder
sa
place
de
protagoniste,
non ?
Et
donc...
J'ai
regardé
le
premier
épisode
de
l'anime.
Et
ce
qui
change
pas
mal
est
que
le
héros,
Seiya,
a
des
jambes
plus
longues
que
dans
le
manga.
Trop
classe !
Je
me
suis
dit
« Si
c'est
comme
ça,
les
choses
vont
bien
se
passer
pour
toi »,
mais
en
fin
de
compte
il
ne
s'agit
pas
que
de
Seiya,
les
autres
gars
ont
aussi
eu
les
jambes
rallongées.
Je
suppose
que
ça
veut
dire
que
les
personnages
de
mes
mangas
ont
tous
les
jambes
plus
courtes
que
ce
qui
se
fait
habituellement.
Ils
n'ont
donc
pas
une
fière
allure
et
ne
peuvent
déambuler
avec
classe
J'en
chialerais !
Alors,
qu'est-ce
que
vous
avez
pensé
de
mon
histoire
dérisoire ?
Allez,
à
la
prochaine !
Fin
de
traduction