Seiya TV Series Gold Collection 聖闘士星矢 11 - 03/1991
Description
VHS n° 11 de l’arc du sanctuaire.
Détails
Cette VHS comprend les épisodes suivants :
- 063 - Résonnez, Gold Cloths du Sanctuaire ! - Hibike ! Sanctuary no Gold cloth
- 064 - Jeunes garçons, je vous confie Athéna ! - Shōnen yo ! Kimitachi ni Athena wo takusu
- 065 - Le grondement de l'épée sacrée ! Dragon contre Shura - Unaru seiken ! Shura tai Dragon
- 066 - Shiryū disparaît en devenant une étoile - Aa Shiryū ! Hoshi to natte kiyu
- 067 - Adieu mon maître, mon ami - Saraba ! Waga shi yo waga tomo yo
- Bonus : Best of des illustrations envoyées à Masami Kurumada
Traduction du Feuillet
Avant que l’animation ne soit finalisée
Ceci est un tape end spécial, avez-vous pu profiter du monde de Saint Seiya, que vous aimez tant ? En commençant par les nombreuses personnes qui nous ont aidé, qui que vous soyez, n’avez-vous jamais fait l’expérience de dessiner au moins une fois ce personnage que vous aimez ? Si vous avez déjà fait cette expérience, je pense que vous pouvez ressentir d’autant mieux la splendeur d’une animation qui requiert 3000 à 4000 dessins de ce type.
- Planning : L’œuvre qui a été planifiée va être développée par le directeur en chef (nommé le CD) et les personnages vont être fixés petit à petit grâce au designer de personnages.
- Réunion de staff : On va avancer dans le plan qui a été fixé dans les domaines suivants de manière parallèle : le déroulement de l’histoire grâce au scénariste, la musique, le casting des seiyus, les éléments artistiques grâce au directeur graphique.
- Doga original
- Background = (BG)
- Graphe zero : Tracé mécanique réalisé par une machine
- Le tracé : les tracés couleurs qui sont réalisés des mains d’une personne comme les ombres ou le highlight.
- Coloriage : On met des couleurs sur le celluloïd.
- Inspection de finition : Contrôle général
- Effets spéciaux : Notamment l’air brush pour la lumière, les lignes d’effets, les nuages et la fumée etc.
- Tournage : on procède au tournage image par image en superposant le background au celluloïd.
- Édition et doublage
- Développement
Des suggestions ou corrections à proposer ?
Votre contribution sur cette [tbd page du forum] pourrait nous aider à améliorer cet article !