Interviews/Web/Shokotan

De SaintSeiyaPedia
Share/Save/Bookmark
Aller à : navigation, rechercher
  • Interview de la formidable Shōko Nakagawa, seiyuu de Saori dans Saint Seiya Ω. Publiée sur la partie People de Yahoo japan.
  • Traduction du japonais vers le français par Archange.
  • Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.


Nocopy.jpg
  • Les articles de ce site ont nécessité de nombreuses heures de rédaction. Merci de ne pas en recopier des parties sans autorisation.                                                       
  • Many hours were spent on these articles. Please don't copy part or make translations of them without permission.


Traduction

Shōko Nakagawa (années 2010)

Née le 5 mai 1985 à Tōkyō. Elle est active dans de nombreux domaines et est par exemple chanteuse, "tarento", seiyuu, actrice ou bien encore mangaka. Son premier CD Best of nommé "Shokotan ☆ Best --(°∀°)--!!" s'est positionné en troisième place du classement hebdomadaire Oricon et est actuellement encore en vente. Blog officiel : http://ameblo.jp/nakagawa-shoko/


« J'ai senti un frisson me parcourir et eu envie de pleurer en voyant Seiya devenu Gold Saint ! »

« Saint Seiya contient tout ce qui est important dans un anime »


1) Vous incarnez Saori Kido dans Saint Seiya Omega, dont la diffusion a débuté en avril. Quel était votre état d'esprit après avoir été choisie ?

Shokotan : Saint Seiya est une oeuvre aimée dans le monde entier, un anime légendaire, et j'ai donc ressenti un mélange de stupéfaction et l'impression qu'un miracle venait de se réaliser.


2) Avez-vous vu en direct la série originale lorsqu'elle a été diffusée il y a 23 ans de cela ?

Shokotan : J'ai d'abord regardé le manga, puis me suis intéressée à l'anime. Celui-ci touchait à sa fin quand je suis arrivée à l'âge de raison mais m'a cependant laissé d'intenses souvenirs. Les parties rondes des poings de la Cloth de Seiya m'ont en particulier marquée, et j'avais d'ailleurs fini par dessiner des poings sur toutes les chaises de la maison au marqueur indélébile (rires).


3) Seiya est votre personnage favori ?

Shokotan : Celui que j'ai aimé dès le premier regard est Shiryū du Dragon. Il est extrêmement classe et retire tout de suite sa Cloth pour se retrouver torse nu, et se retrouve aussi tout de suite aveugle (rires). Et puis ensuite, BAM ! , il se fracasse par terre en Kurumada-ochi. C'est depuis lui que tous les personnages que j'aime ont de longs cheveux.


  • Kurumada-ochi: Lorsque le personnage, après avoir été projeté dans les airs par une technique de son adversaire, s'écrase violemment contre le sol la tête la première, le corps raide et perpendiculairement au sol. Ce genre de chute est extrêmement utilisée dans les combats mis en scène par Masami Kurumada. (ndt: note présente dans l'interview originale)


4) Y a-t-il des choses auxquelles vous faites particulièrement attention en tant que seiyuu ?

Shokotan : Lorsque je regarde un anime, je déteste visualiser le visage de tel ou tel seiyuu au lieu du personnage. Et je veux donc me dévouer à cette oeuvre, en jouant mon calmement et sérieusement de manière à éviter que les gens se disent automatiquement « Tiens, Athéna c'est Shokotan ».


5) Athéna est mise en scène en tant que mère qui a élevé Kōga, personnage principal et Bronze Saint de Pégase. Mais elle se fait enlever assez rapidement, dès l'épisode 2 (rires).

Shokotan : J'ai été très contente de voir Seiya arriver en tant que Gold Saint au moment où Saori était attaquée. Quand Saori dit « Merci, Seiya. », celui-ci répond juste un « Hum », mais le fait de voir que le Bronze Saint qu'il était est maintenant devenu Gold m'a donné des frissons et envie de pleurer. Je suis impatiente de voir de quelle manière il est devenu Gold Saint.


6) en plus de votre rôle de seiyuu, vous figurez aussi dans la combinaison "MAKE-UP feat. Nakagawa Shōko" et interprétez le très connu "Pegasus Fantasy".

Shokotan : "Pegasus Fantasy" est une chanson à laquelle je me suis intéressée grâce à l'Anison, et je la chante beaucoup au karaoke depuis le collège. C'est vraiment une chanson agréable et qui fait ressentir que l'on brûle son Cosmos.


7) Vous chantez en duo avec MAKE-UP(NoB) la chanson "Pegasus Fantasy ver. Ω", groupe qui avait déjà interprété le thème principal de la série il y a 23 ans.

Shokotan : Avec l'ancien générique, j'ai tendance à me déchaîner et « Kiseki wo okose » finit par ressembler à « kiseki wo wakasaaa », mais pour le générique d'omega je chante plus doucement en tant qu'Athéna. Et puis ensuite, NoB-san arrive dans la chanson et tout s'enflamme d'un seul coup. J'adore ce moment. NoB-san m'a sinon fait remarquer qu'il fallait en fait que je prononce « Oh Yeah » en « Oh Hieee » et « Ima koso » en « Ima Kosou » (rires). Je pense que c'est également une chanson très ardente à chanter en karaoke, et j'espère bien que filles et garçons la chanteront ensemble à l'unisson.


8) Il y a également de très nombreux fans étrangers qui aiment le manga, l'anime et les chansons de Saint Seiya.

Shokotan : J'ai vu beaucoup de gens cosplayés en Seiya ou en Gold Saints l'autre jour quand je suis allée à Hong Kong. Je ne pense pas qu'il y ait un autre anime qui continue à générer continuellement une telle passion. Il y a une vidéo d'un étranger chantant Saint Seiya sur Youtube. Les juges font la tête, mais il enflamme malgré tout son Cosmos et chante en japonais sans se soucier de ce qu'en pensent les autres. Ca donne envie de l'applaudir.


9) Et encore une fois, quels sont les points que vous aimez dans Saint Seiya ?

Shokotan : Par exemple, j'ai entendu dire que quand Bruce Lee a commencé à devenir populaire, tout le monde fabriquait des nunchakus pour jouer avec, mais on m'a dit que c'était pareil il y a 23 ans pendant le boom Saint Seiya: « Les enfants se fabriquaient des Cloths en carton. ». Je trouve vraiment ça incroyable. Je trouve que ce genre d'ardeur ne se retrouve pas avec les animes d'aujourd'hui. Un anime de combat que tout le monde peut reconnaître juste en entendant le nom des techniques ou la chanson de l'opening... Je pense que l'oeuvre qui réunit tout ce qui est important dans ce genre d'anime n'est nulle autre que Saint Seiya.


10) Et pour terminer, quel est votre message à l'attention des lecteurs et téléspectateurs ?

Shokotan : Je pense que Saint Seiya Omega doit vraiment être une oeuvre magnifique lorsque parents et enfants la regardent ensemble. Ces dernières années ont vu une grande augmentation du nombre d'anime diffusés en pleine nuit, et l'Anison est conçu de manière à pouvoir essayer de se classer dans les classements Oricon et donc, on peut sentir que c'est en train de devenir un loisir d'adultes. Ce n'est pas une mauvaise chose, mais si l'on cesse de faire des animes que les enfants peuvent apprécier, nous finirons par avoir dans le futur des adultes qui n'auront pas connu cette culture, et cela m'inquiète. Je pense que le "Nichi Asa Kids Time" (ndt: émissions pour enfants du dimanche matin sur TV Asahi) est un rayon de lumière là-dedans. Je ferais en sorte de m'assurer que mes futurs enfants regarderont les animes du dimanche matin (rires). Mais à vrai dire, j'aimerais bien avoir des enfants, là maintenant.


11) Parce qu'ainsi leur mère serait à l'écran ?

Shokotan : Ils auraient envie de dire « En réalité, ma mère est Athéna ». Si une fois arrivés à l'âge de raison, vers 3,4 ans, ils me sortent soudain ça, je pense que je recevrai un choc dans ma poitrine comparable à un Big Bang (rires).


Fin de traduction